2008年4月24日木曜日

「You have no idea what you're talking about.」

「You have no idea what you're talking about.」



【本日のフレーズ】

-LOST第15話 より-

チャーリー
「You have no idea what you're talking about.」

【訳】
「分かってないな。」

【チェック】
相手が見当違いな事を言っている時などに使われます。逆に「you」を「I」に変えて「I have no idea what you're talking about.」とした場合には「(君が)何を言ってるのかサッパリ分からない。」などとなり、ちょっと違うニュアンスになります。

【音声↓】
http://a-5.jp/thu

(メルマガ 【毎日10秒!】#789より)

0 件のコメント: